Sailing to experience Land
Setkání lidí jiné kultury, jazyka i zvyků, řešení otázek nezaměstnanosti, chudoby i diskriminace a spoustu úžasných zážitků, které člověku zůstanou na celý život. Tohle všechno jsme opravdu stihli za pouhý týden v jedné z nejúžasnějších zemí, ve které jsme kdy byli – Nizozemí.
Díky šestiletému projektu Evropské unie „Youth in action“ jsme se mohli zúčastnit mezinárodního projektu „Sailing to experience“ (v překl. Plavba za zážitky), pořádaného nizozemskou organizací NGO-ERTROBA. Projektu se zúčastnili vždy tři lidé ze zemí Lotyšško, Bulharsko, Rumunsko, Němeco, Česká republika, Turecko, Polsko a pořádající Nizozemí. Ale teď už něco k našemu pobytu a zážitkům, jež na nás čekaly v malebném městečku Valkenburg ležícím v jižní části Nizozemí. Unavené a rozlámané po cestě nás přivítala nizozemská delegace v hotelu Walram a ihned po krátkém odpočinku nám sdělila, co nás v průběhu projektu čeká a nemine. Celý týden probíhal ve více či méně stejném programu doplněného oslavou korunovace nového nizozemského krále. Naše dny byly vyplněny debatami, workshopy, společnými projekty a nejrůznějšími hrami, které nám měly pomoci ponořit se do výše zmíněných témat. Mnohdy se i stalo, že jsme tak zabředli do konverzace, že téměř čtyřhodinová časová lhůta, pro nás byla jen jakousi půlhodinkou. Veškeré naše rozhovory probíhaly mezinárodně, tedy v angličtině. Všechna probíraná látka nám byla předkládána neformální formou výuky, tím jsou myšleny již zmíněné workshopy a hry. Na těchto hrách byla jedna malá zvláštnost, část z nich na začátku postrádala jakoukoliv smysluplnost a souvislost s tématem. Avšak na konci hry si každý z nás uvědomoval, že tím, co udělal, získal mnohem více, než doopravdy čekal. Odjížděli jsme nabytí novými informacemi, jež se v nás uložily velice pevně a to hlavně díky tomuto stylu výuky. Ale co by to bylo za mezinárodní akci, kdybychom si alespoň trošku neužívali a nenavazovali nové kontakty? Intercultural evening, společné večeře a strávený čas pro nás znamenali kulturní bombu od každé z přítomných národností. Veliký úspěch měly všechny české jazykolamy, které se staly, hlavně pro Polskou výpravu, tvrdým oříškem. Ale i my jsme s nadšením objevovali nové věci. Od lotyšského přání dobré chuti přes nizozemské speciality po turecký přípitek. Všichni tito lidé nám za těch pouhých sedm dní tak přirostli k srdci, že bylo opravdu těžké rozloučit se, i když nás utěšovala alespoň vidina komunikace skrz sociální sítě. Na závěr bychom proto dodali, že zážitek z celého projektu byl pro nás přínosem důležitých zkušeností do naší stále nejisté budoucnosti.
Michal Králík, Alžběta Kastelíková, Martina Ponížilová